当前位置:首页>资讯 >商务贸易>法语词汇――反对/抗议篇

法语词汇――反对/抗议篇

2012-11-24 责任编辑:未填 浏览数:未显示 中贸商网-贸易商务资源网

核心提示:  怎么能干这件事 ?  Comment avez-vous pu faire cela ?  您净干这些蠢事 !  Vous n en faites jamais d autres !  你

  怎么能干这件事 ?  Comment avez-vous pu faire cela ?  您净干这些蠢事 !  Vous n’ en faites jamais d’ autres !  你什么事都干得出来 !  Tu es capable de tout !  岂有此理 !  ?a n’ a pas de sens commun !  对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。  Ils ont protesté contre cette injustice .  这像什么样子 ?  De quoi ?a a-t-il l’ air ?  我们怎么也没有想到您会说出这样的话来 !  Jemais nous n’ aurions pas cru que vous pourriez dire des choses pareilles !  可这根本不是我说过的话, 他们歪曲了我的讲话 。  Mais ce n’est pas du tout ce que j’ ai dit , ils ont déformé mes paroles .  我们真难以相信这事是您干的 !  Nous avons quelque peine à croire que c ‘ est vous qui l’ avez fait !  你们歪曲了事情的真相 。  Vous avez déformé la vérité .  我是无辜的 , 我没有任何过错 , 不必指责自己 。  Je suis innocent , je n’ ai rien à me reprocher .  您为什么不愿听听我们的建议 ?  Pourquoi n’ avez-vous pas voulu écouter notre conseil ?  亏您干得出来 (说得出口) !  Vous en avez de l’ aplomb !  您走入歧途了 !  Vous faites fausse route !  你大错特错了 !  Tu as bien tort !  你忘乎所以了 !  Tu t’ es oublié !  您以为什么都允许做吗 ?  Vous vous croyez tout permis ?  这种态度应该受到指责 。  Cette attitude est blamable .  他的行径受到了舆论的指责 。  Ses agissements se sont exposés aux1 2  我们就这事件向你们使馆提出了抗议 。  Nous avons adressé une protestation énergique auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire .  我们应该对这个**的资格提出异议,同时拒绝接受他作的结论 。  Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions .  这可是异乎寻常,每次我说什么,你都持相反意见 。  C’ est inou? , chaque fois que je dis quelque chose , tu dis le contraire .  您夸大了这条消息 。  Vous avez exagéré cette nouvelle1 2

分享到:
阅读上文 >> 法语词汇辅导――友谊篇
阅读下文 >> 朵唯的蜕变:从独树一帜到独霸一方

大家喜欢看的

  • 品牌
  • 资讯
  • 展会
  • 视频
  • 图片
  • 供应
  • 求购
  • 商城

版权与免责声明:

凡注明稿件来源的内容均为转载稿或由企业用户注册发布,本网转载出于传递更多信息的目的;如转载稿涉及版权问题,请作者联系我们,同时对于用户评论等信息,本网并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性;


本文地址:http://news.ceoie.com/show-154492.html

转载本站原创文章请注明来源:中贸商网-贸易商务资源网

微信“扫一扫”
即可分享此文章

友情链接

服务热线:0311-89210691 ICP备案号:冀ICP备2023002840号-2